《诗经》之《小雅·天保》原文与翻译

2524 2024-03-01
《小雅·天保》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是大臣祝颂君主的诗,表达了作为周宣王的抚养人、老师兼臣子的召伯虎对新王的热情鼓励及殷切期望,即期望周宣王登位后能励精图治,完成中兴大业,重振先祖雄风;同时也表现了召伯虎作为一个具有远见卓识的政治家的政治理想。

  《小雅·天保》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是大臣祝颂君主的诗,表达了作为周宣王的抚养人、老师兼臣子的召伯虎对新王的热情鼓励及殷切期望,即期望周宣王登位后能励精图治,完成中兴大业,重振先祖雄风;同时也表现了召伯虎作为一个具有远见卓识的政治家的政治理想。

  《小雅·天保》原文

  天保定尔,亦孔之固。俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。

  天保定尔,俾尔戬穀。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。

  天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。

  吉蠲为饎,是用孝享。禴祠烝尝,于公先王。君曰:卜尔,万寿无疆。

  神之吊矣,诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德。

  如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。

  《小雅·天保》译文

  上天保佑您安宁,王位稳固国昌盛。

  让您国力加倍增,何种福禄不赐您?

  使您财富日丰盈,没有什么不盛兴。

  上天保佑您安宁,享受福禄与太平。

  所有事情无不宜,受天百禄数不清。

  给您福气长久远,唯恐每天缺零星。

  上天保佑您安宁,没有什么不兴盛。

  福瑞宛如高山岭,绵延就像冈和陵。

  又如江河滚滚来,没有什么不日增。

  吉日沐浴备酒食,敬献祖先供祭享。

  春夏秋冬四季忙,献祭先公与先王。

  先祖传话祝福你,寿无止境万年长。

  神灵感动来降临,赐您鸿运多福庆。

  您的人民多纯朴,饮食满足就算行。

  黎民百官心一致,普遍感激您恩情。

  您像那上弦之月,您像太阳正东升。

  您像南山永长寿,永不亏损不塌崩。

  您像松柏永繁茂,福寿都由您传承。

想要获取更多留学资讯,可以通过以下方式联系:

1、拨打寰兴留学免费咨询热线:024-23251177

2、点击这里 我们会有专业顾问老师为您解答留学难题;

3、添加寰兴小助手微信13998865077,获取一对一免费留学咨询机会。

来源:siwen 发布于:2024-03-01 17:07

相关阅读

最新留学文章

填写意向,获取留学方案

您的姓名
您的电话
意向国家
最高学历

版权及免责声明:
1、如转载本网原创文章,请务必注明出处:寰兴留学(www.huanxingedu.com);
2、本网转载媒体稿件、图片旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;如转载稿、图片涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系,我们将立即删除。

电话咨询 在线咨询

关闭