柳永《斗百花·飒飒霜飘鸳瓦》原文及翻译

1023 2024-04-01
《斗百花·飒飒霜飘鸳瓦》是宋代柳永所作的一首词。此词借写汉武帝时皇后陈阿娇失宠于武帝,在深秋时的愁苦和怨恨,表达对世上女人的同情。

  《斗百花·飒飒霜飘鸳瓦》是宋代柳永所作的一首词。此词借写汉武帝时皇后陈阿娇失宠于武帝,在深秋时的愁苦和怨恨,表达对世上女人的同情。

  《斗百花·飒飒霜飘鸳瓦》

  【宋】柳永

  飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚。

  眼看菊蕊,重阳泪落如珠,长是淹残粉面。鸾辂音尘远。

  无限幽恨,寄情空殢纨扇。

  应是帝王,当初怪妾辞辇,陡顿今来,宫中第一妖娆,却道昭阳飞燕。

  【古诗今译】

  深秋的冷风吹动了鸳鸯瓦上的霜花,冷风吹过绿色的帷幕,

  吹到陈阿娇的身上,微微带着寒意,

  静悄悄的长门宫一直锁着大门,满院子的晚秋景色。

  眼看着盛开的菊花,(想起了这是登高的时节),重阳节时却独自在长门宫内落泪,

  泪水常常将脸上的胭脂花粉冲浇得残缺不全,听到皇帝的鸾车铃声离长门宫都很远。

  无限的幽怨与悔恨,只能向纨扇倾诉。

  当初还怪罪我拒绝与他同坐一辆马车,却突然成了现在这个样子,

  宫中第一美女,却是昭阳殿里的赵飞燕。

想要获取更多留学资讯,可以通过以下方式联系:

1、拨打寰兴留学免费咨询热线:024-23251177

2、点击这里 我们会有专业顾问老师为您解答留学难题;

3、添加寰兴小助手微信13998865077,获取一对一免费留学咨询机会。

来源:siwen 发布于:2024-04-01 17:37

相关阅读

最新留学文章

填写意向,获取留学方案

您的姓名
您的电话
意向国家
最高学历

版权及免责声明:
1、如转载本网原创文章,请务必注明出处:寰兴留学(www.huanxingedu.com);
2、本网转载媒体稿件、图片旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;如转载稿、图片涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系,我们将立即删除。

电话咨询 在线咨询

关闭